CDMX.- Leonardo (Eugenio Derbez) tiene todo: dinero, buen cuerpo, mujeres y una vida solucionada. Todo, gracias a su “papi” (Fernando Luján).
Pero, tras sufrir un golpe en la cabeza, el millonario se ve obligado a vivir en un mundo que, hasta ese momento, era desconocido para él.
Es así como se desarrolla la historia de ¡Hombre al Agua!, la nueva película del comediante, que no sólo provoca risas, sino que también motiva reflexión, además de inculcar valores familiares.
La cinta es un remake de Overboard, de 1987 y la cual estuvo protagonizada por Goldie Hawn y Kurt Russell.
“El reto principal era ponernos en los zapatos de dos iconos como son Hawn y Russell, eso fue lo que más miedo nos dio a los dos (Anna Faris, coprotagonista, y Derbez).
“Sabemos que es una comedia muy querida en Estados Unidos, así que meternos en los zapatos de estos dos grandes actores fue algo difícil: era muy lindo por un lado, pero, por otro, era un poco peligroso”, afirmó el mexicano ayer, en entrevista.
Kate (Faris), una mujer de bajos recursos y con tres hijas, intenta salir adelante. Sin embargo, conoce a Leonardo, quien en un principio se convierte en un obstáculo en su vida, pero más adelante se volverá alguien indispensable.
“Me encantaron las escenas donde Eugenio está en el área de construcción porque se sentía muy cómico verlos (a Derbez, Jesús Ochoa, Adrián Uribe y Omar Chaparro).
“Es muy divertido trabajar juntos, ver enojado, confundido a Eugenio y todos los demás carcajeándose. Lo disfruté muchísimo”, dijo la estadounidense.
Entre una serie de situaciones divertidas, Leonardo aprenderá a realizar actividades domésticas y labores para sacar adelante a su familia.
“A veces siento que cuanto más conozco la comedia, menos la entiendo, porque me pasa, siento que la gente se va a reír en una escena, pero se ríe en otra que yo no pensaba que se fuera a reír.
“La comedia tiene un grado muy alto de ser impredecible, no es decir chistes por decirlos, todo es prueba y error continuamente, nunca sabes qué le va a gustar a la gente, depende mucho de cuál es tu audiencia, según la edad, la clase socioeconómica, de su cultura, de en qué país nació… todo eso influye para hacer contenidos como éste”, sostuvo el protagonista.
A pesar de estar ahora más tiempo en Estados Unidos, Derbez no olvida sus raíces, y mucho menos su idioma, por eso lanzó dos versiones de la cinta: una doblada completamente al español y otra con inglés y español, así como se proyecta en el país vecino.
“He cuidado mucho el no abandonar a mi audiencia mexicana, pero también quiero sumar más público, en especial a los latinos que viven allá, por eso siempre he tenido una mezcla de inglés y español, porque no quiero que sientan que porque ando allá (en Estados Unidos) ya no hablo español”, dijo.
Eva Longoria, Cecilia Suárez y Mariana Treviño también forman parte del elenco de la cinta, que será estrenada mañana en 3 mil pantallas mexicanas. (Froylán Escobar/Agencia Reforma)

¡Participa con tu opinión!